民数记 23:1中文词וַיֹּאמֶר说בִּלְעָם巴兰אֶל到, 对בָּלָק巴勒בְּנֵה建造לִיבָזֶה这שִׁבְעָה七מִזְבְּחֹת坛וְהָכֵן预备, 坚立לִיבָּזֶה这שִׁבְעָה七פָרִים公牛וְשִׁבְעָה七אֵילִֽים公绵羊, 公羊 民数记 23:2中文词וַיַּעַשׂ行, 作בָּלָק巴勒כַּאֲשֶׁר所, 那דִּבֶּר说בִּלְעָם巴兰וַיַּעַל上去, 上升, 攀登בָּלָק巴勒וּבִלְעָם巴兰פָּר公牛וָאַיִל公绵羊, 公羊בַּמִּזְבֵּֽחַ坛 民数记 23:3中文词וַיֹּאמֶר说בִּלְעָם巴兰לְבָלָק巴勒הִתְיַצֵּב站עַל在, 上עֹלָתֶךָ燔祭וְאֵֽלְכָה去אוּלַי或者יִקָּרֵה遇见, 架横梁יְהוָה耶和华לִקְרָאתִי迎接וּדְבַר话, 事מַה什么יַּרְאֵנִי看见וְהִגַּדְתִּי告诉לָךְוַיֵּלֶךְ去שֶֽׁפִי净光的高处 民数记 23:4中文词וַיִּקָּר遇见, 架横梁אֱלֹהִים神אֶל到, 对בִּלְעָם巴兰וַיֹּאמֶר说אֵלָיו到, 对אֶת的, (那)שִׁבְעַת七הַֽמִּזְבְּחֹת坛עָרַכְתִּי摆阵, 摆设וָאַעַל上去, 上升, 攀登פָּר公牛וָאַיִל公绵羊, 公羊בַּמִּזְבֵּֽחַ坛 民数记 23:5中文词וַיָּשֶׂם放, 使יְהוָה耶和华דָּבָר话, 事בְּפִי口, 口中בִלְעָם巴兰וַיֹּאמֶר说שׁוּב回אֶל到, 对בָּלָק巴勒וְכֹה如此תְדַבֵּֽר说 民数记 23:6中文词וַיָּשָׁב回אֵלָיו到, 对וְהִנֵּה看哪נִצָּב站עַל在, 上עֹלָתוֹ燔祭הוּא第三人称 单数וְכָל全, 所有的שָׂרֵי首领, 长מוֹאָֽב摩押 民数记 23:7中文词וַיִּשָּׂא举מְשָׁלוֹ诗歌וַיֹּאמַר说מִן从, 在אֲרָם亚兰יַנְחֵנִי引导, 带领בָלָק巴勒מֶֽלֶךְ王מוֹאָב摩押מֵֽהַרְרֵי山קֶדֶם东, 东边לְכָה去אָֽרָה必受咒诅לִּייַעֲקֹב雅各וּלְכָה去זֹעֲמָה怒骂יִשְׂרָאֵֽל以色列 民数记 23:8中文词מָה什么אֶקֹּב就必刺, 必咒诅他לֹא不קַבֹּה咒诅אֵל神וּמָה什么אֶזְעֹם怒骂לֹא不זָעַם怒骂יְהוָֽה耶和华 民数记 23:9中文词כִּֽי因为, 因מֵרֹאשׁ头, 头上צֻרִים磐石אֶרְאֶנּוּ看见וּמִגְּבָעוֹת山丘אֲשׁוּרֶנּוּ看, 观看, 观察הֶן看哪עָם百姓, 民לְבָדָד独, 独自יִשְׁכֹּן住וּבַגּוֹיִם国, 列国לֹא不יִתְחַשָּֽׁב算, 图谋 民数记 23:10中文词מִי谁מָנָה数算, 安排עֲפַר尘土יַעֲקֹב雅各וּמִסְפָּר数目, 数אֶת的, (那)רֹבַע四分之一יִשְׂרָאֵל以色列תָּמֹת死, 杀害נַפְשִׁי魂, 生命מוֹת死יְשָׁרִים笔直的, 正确的וּתְהִי有אַחֲרִיתִי后部, 尽头כָּמֹֽהוּ像, 一如 民数记 23:11中文词וַיֹּאמֶר说בָּלָק巴勒אֶל到, 对בִּלְעָם巴兰מֶה什么עָשִׂיתָ行, 作לִילָקֹב咒诅אֹיְבַי仇敌לְקַחְתִּיךָ取, 拿וְהִנֵּה看哪בֵּרַכְתָּ祝福, 屈膝בָרֵֽךְ祝福, 屈膝 民数记 23:12中文词וַיַּעַן回答, 回应וַיֹּאמַר说הֲלֹא不אֵת的, (那)אֲשֶׁר所, 那יָשִׂים放, 使יְהוָה耶和华בְּפִי口, 口中אֹתוֹ的, (那)אֶשְׁמֹר保守, 看守לְדַבֵּֽר说 民数记 23:13中文词וַיֹּאמֶר说אֵלָיו到, 对בָּלָק巴勒לך去נָּא去אִתִּי与, 和אֶל到, 对מָקוֹם地方אַחֵר别אֲשֶׁר所, 那תִּרְאֶנּוּ看见מִשָּׁם在那里, 那里אֶפֶס极, 没有קָצֵהוּ极, 边תִרְאֶה看见וְכֻלּוֹ全, 所有的לֹא不תִרְאֶה看见וְקָבְנוֹ咒诅לִימִשָּֽׁם在那里, 那里 民数记 23:14中文词וַיִּקָּחֵהוּ取, 拿שְׂדֵה田野, 田间צֹפִים琐腓אֶל到, 对רֹאשׁ头, 头上הַפִּסְגָּה毗斯迦וַיִּבֶן建造שִׁבְעָה七מִזְבְּחֹת坛וַיַּעַל上去, 上升, 攀登פָּר公牛וָאַיִל公绵羊, 公羊בַּמִּזְבֵּֽחַ坛 民数记 23:15中文词וַיֹּאמֶר说אֶל到, 对בָּלָק巴勒הִתְיַצֵּב站כֹּה如此עַל在, 上עֹלָתֶךָ燔祭וְאָנֹכִי我אִקָּרֶה遇见, 架横梁כֹּֽה如此 民数记 23:16中文词וַיִּקָּר遇见, 架横梁יְהוָה耶和华אֶל到, 对בִּלְעָם巴兰וַיָּשֶׂם放, 使דָּבָר话, 事בְּפִיו口, 口中וַיֹּאמֶר说שׁוּב回אֶל到, 对בָּלָק巴勒וְכֹה如此תְדַבֵּֽר说 民数记 23:17中文词וַיָּבֹא来, 进אֵלָיו到, 对וְהִנּוֹ看哪נִצָּב站עַל在, 上עֹלָתוֹ燔祭וְשָׂרֵי首领, 长מוֹאָב摩押אִתּוֹ与, 和וַיֹּאמֶר说לוֹבָּלָק巴勒מַה什么דִּבֶּר说יְהוָֽה耶和华 民数记 23:18中文词וַיִּשָּׂא举מְשָׁלוֹ诗歌וַיֹּאמַר说קוּם起来, 就起来בָּלָק巴勒וּֽשֲׁמָע听见הַאֲזִינָה求你留心听עָדַי直到בְּנוֹ儿子, 人צִפֹּֽר西拨 民数记 23:19中文词לֹא不אִישׁ人אֵל神וִֽיכַזֵּב说谎וּבֶן儿子, 人אָדָם人וְיִתְנֶחָם后悔הַהוּא第三人称 单数אָמַר说וְלֹא不יַעֲשֶׂה行, 作וְדִבֶּר说וְלֹא不יְקִימֶֽנָּה起来, 就起来 民数记 23:20中文词הִנֵּה看哪בָרֵךְ祝福, 屈膝לָקָחְתִּי取, 拿וּבֵרֵךְ祝福, 屈膝וְלֹא不אֲשִׁיבֶֽנָּה回 民数记 23:21中文词לֹֽא不הִבִּיט观看אָוֶן邪恶בְּיַעֲקֹב雅各וְלֹא不רָאָה看见עָמָל劳碌בְּיִשְׂרָאֵל以色列יְהוָה耶和华אֱלֹהָיו神עִמּוֹ与, 同וּתְרוּעַת欢呼, 呐喊מֶלֶךְ王בּֽוֹ 民数记 23:22中文词אֵל神מוֹצִיאָם出来מִמִּצְרָיִם埃及כְּתוֹעֲפֹת能力, 富裕רְאֵם野牛לֽוֹ 民数记 23:23中文词כִּי因为, 因לֹא不נַחַשׁ法术בְּיַעֲקֹב雅各וְלֹא不קֶסֶם卜卦, 占卜בְּיִשְׂרָאֵל以色列כָּעֵת时יֵאָמֵר说לְיַעֲקֹב雅各וּלְיִשְׂרָאֵל以色列מַה什么פָּעַל作אֵֽל神 民数记 23:24中文词הֶן看哪עָם百姓, 民כְּלָבִיא母狮יָקוּם起来, 就起来וְכַאֲרִי狮子יִתְנַשָּׂא举לֹא不יִשְׁכַּב躺下עַד直到יֹאכַל吃טֶרֶף捕食, 掠物וְדַם血חֲלָלִים被杀的人, 被杀יִשְׁתֶּֽה喝 民数记 23:25中文词וַיֹּאמֶר说בָּלָק巴勒אֶל到, 对בִּלְעָם巴兰גַּם也קֹב咒诅לֹא不תִקֳּבֶנּוּ就必刺, 必咒诅他גַּם也בָּרֵךְ祝福, 屈膝לֹא不תְבָרֲכֶֽנּוּ祝福, 屈膝 民数记 23:26中文词וַיַּעַן回答, 回应בִּלְעָם巴兰וַיֹּאמֶר说אֶל到, 对בָּלָק巴勒הֲלֹא不דִּבַּרְתִּי说אֵלֶיךָ到, 对לֵאמֹר说כֹּל全, 所有的אֲשֶׁר所, 那יְדַבֵּר说יְהוָה耶和华אֹתוֹ的, (那)אֶֽעֱשֶֽׂה行, 作 民数记 23:27中文词וַיֹּאמֶר说בָּלָק巴勒אֶל到, 对בִּלְעָם巴兰לְכָה去נָּא现在, 求你אֶקָּחֲךָ取, 拿אֶל到, 对מָקוֹם地方אַחֵר别אוּלַי或者יִישַׁר平坦的בְּעֵינֵי眼, 眼前הָאֱלֹהִים神וְקַבֹּתוֹ咒诅לִימִשָּֽׁם在那里, 那里 民数记 23:28中文词וַיִּקַּח取, 拿בָּלָק巴勒אֶת的, (那)בִּלְעָם巴兰רֹאשׁ头, 头上הַפְּעוֹר毗珥הַנִּשְׁקָף观看עַל在, 上פְּנֵי面前הַיְשִׁימֹֽן旷野 民数记 23:29中文词וַיֹּאמֶר说בִּלְעָם巴兰אֶל到, 对בָּלָק巴勒בְּנֵה建造לִיבָזֶה这שִׁבְעָה七מִזְבְּחֹת坛וְהָכֵן预备, 坚立לִיבָּזֶה这שִׁבְעָה七פָרִים公牛וְשִׁבְעָה七אֵילִֽים公绵羊, 公羊 民数记 23:30中文词וַיַּעַשׂ行, 作בָּלָק巴勒כַּאֲשֶׁר所, 那אָמַר说בִּלְעָם巴兰וַיַּעַל上去, 上升, 攀登פָּר公牛וָאַיִל公绵羊, 公羊בַּמִּזְבֵּֽחַ坛